30 anys de rol primigeni en català: R’lyeh ressorgeix de nou (2020-2026)

Finalment de R’lyeh ressorgeix el rol primigeni en català en forma de jocs, alguns ja existents, però també altres nous de trinca. L’activitat editorial es reprèn amb força i gràcies a la feina desinteressada de molts individus, el rol primigeni en català floreix de nou, també en forma de mòduls i partides en línia.

Cthulhu D100 Providence

2020

Amb l’arribada de la pandèmia, molta gent reprengué el seu interès pels jocs de rol. Un grup de gent interessada pel rol en català va ajuntar-se virtualment per formar Tirant Lo Dau. No només volien organitzar activitats, com les jornades solidàries que convocaren per primera vegada el desembre de 2020. També volien fer nou material de rol.

Cercant propostes per a traduir al català, es va proposar Cthulhu D100. Un joc creat el 2011 en castellà per Three-Fourteen Games, una editorial ja desapareguda, com una alternativa a La crida de Cthulhu de Chaosium, però amb llicència lliure.

Entre els membres de Tirant Lo Dau van muntar una experiència de traducció comunitària, organitzada mitjançant eines en línia. Van començar elaborant primer el glossari, i repartint els termes entre diverses persones. Un cop el glossari va estar acabat, es va repartir el text també entre la desena de voluntaris. Enllestida la traducció, calia fer la revisió. Afortunadament, un voluntari va oferir-se per a la correcció del projecte sencer: 22.000 paraules.

2023

Amb la inestimable col·laboració de l’editorial Shadowlands, la traducció esdevingué un llibre físic, maquetat com la seva recent edició Providence, i en una edició limitada de 200 unitats. Els beneficis d’aquesta edició van ser destinats a l’Hospital maternoinfantil Sant Joan de Déu.

Ja no és fàcil trobar-lo en format físic. Però l’edició digital encara és disponible de franc a la pàgina de l’editorial.

https://shadowlands.es/cthulhu-d100-providence-en-catala-copia-digital-pdf.html

Lo Rol de Rèquiem

2020

Mai Més publica L’horror de Rèquiem de Marc Pastor (o potser era de Víctor Negro?). Una novel·la d’humor còsmic que barreja els Mites de Cthulhu amb la comèdia esbojarrada estil Monty Python.

2021

Per celebrar l’aniversari de la novel·la, a Mai Més proposen de convertir-la en un joc minimalista de rol d’un parell de pàgines per a poder-lo incloure amb el llibre.

Però la cosa es va animant i Marc Pastor acaba dissenyant un manual complet amb una campanya sencera.

2023

Es publica Lo rol de Rèquiem de Marc Pastor, amb il·lustracions d’Amelia Sales i una aventura de Mar Calpena.

En aquesta entrevista, el Marc ens parla de la creació de la novel·la, el joc de rol i el rol primigeni:

Tirant lo Drac

2021

Des de l’abril de 2021 Tirant lo Dau publica anualment el seu fanzín on recull aventures i material de rol. Cada any hi inclouen un o més escenaris de rol primigeni.

A la seva pàgina d’itch.io podeu trobar totes les edicions i altra material molt interessant.

El Repositori Miskatonic 

El Miskatonic Repository és una col·lecció oberta d’aventures i material per a La Crida de Cthulhu que Chaosium permet distribuir i vendre associada a la marca, obtenint una part dels beneficis.

Fins ara s’hi han publicat 2 aventures: Teixint onades (2021) de l’Eduard Cot i Carretera a la follia (2024)

Benvinguts a Greenview

El març de 2023 es publica la versió en català de Bienvenidos a Greenview, una aventura de Ben Hatanaba inspirada en H.P. Lovecraft compatible amb sistemes de Cthulhu o qualsevol joc de rol.

Arkham de Nit

2024

Eloi Nadal i Alba Puig emprenen l’aventura de crear una petita editorial independent per portar en català jocs de rol. Així sorgeix Mel Negra.

Els primers jocs de rol que publiquen són Missa Negra, un joc basat en cartes del Tarot de Will Jobst, i Misèries i Malaurances de Luke Crane, un joc històric situat en la França del 1640, partint de les mecàniques de Dungeons & Dragons.

2025

El març del 2025 Mel Negra publica en digital i a preu lliure Arkham de nit. Correspon a l’Arkham After Dark de M. T. Black. Traduït i ampliat per Xavi Quero. 

És també un minijoc amb regles molt senzilles que caben en un full i pot servir d’introducció ràpida al rol primigeni.

Paradís perdut

2025

Maqui Edicions publica la versió en català de Paradís perdu d’Anthony Combrexelle. 

Un sistema de joc i aventura de ciència-ficció tot en un que, prenent com inspiració Alien, Event Horizon, Blade Runner o Dead Space, ho barreja tot amb els Mites de Cthulhu, amb prou flexibilitat per adaptar el joc a les preferències del grup.

Cèrbera de nit

2026

El març del 2026 Mel Negra publica Cèrbera de nit en digital una edició especial d’Arkham de nit

En col·laboració amb l’Institut d’Estudis Primigenis, i commemorant els 30 anys de La Crida de Cthulhu (1996), aquesta adaptació als Països Catalans de l’original té com protagonista la ciutat de Cèrbera, una versió alternativa de Cervera on la universitat encara continua activa a principis de segle XX.

30 anys de rol primigeni en català: Cthulhu, mort, espera mentre somia (2006-2019)

El rol en català sobreviu en les partides i les activitats dels clubs de rol. Però encara és desaparegut de totes les editorials. Totes? No! En un llogaret del nord habitat per rolaires indomables torna a sorgir una espurna d’esperança…

2006

Joaquim Ball-llosera i Mateu Pastoret van decidir fer un pas endavant i passar de dirigir sessions de rol a publicar en català material de rol independent en català. És així com creen Maqui Edicions, primer editant un còmic de temàtica relacionada, Orn: Integral Dues Espases, però ja després se centren completament en la temàtica de rol.

El seu propòsit era triple: promocionar els jocs de rol en general, promocionar els jocs de rol “innovadors” en particular i fer-ho en català.

Les seves primeres publicacions rolaires foren les traduccions de Tibet, un joc de rol basat en la història i mitologia del país fet per Brian St. Claire-King i Cataus, la versió catalana de Donjon de Clinton R. Nixon.

2011

En aquest període de foscor, és Maqui Edicions qui treu l’únic joc de rol primigeni oficialment publicat en català: Cthulhu Tenebrós

El van editar sota la col·lecció Al pot petit. Una línia de jocs de franc que per les seves dimensions molts cops als jugadors els hi passaven per alt o els infravaloraven.

És la traducció feta per Mateu Pastoret del Cthulhu Dark, original de Graham Walmsley.

Cercant per fòrums de creació de jocs de rol independents van topar amb aquesta petita joia, encantadorament minimalista en estructura i disseny que va tenir molt bona acceptació.

Un sistema ultra simplificat de regles que caben en un full i que permeten introduir nous jugadors al rol primigeni, abans de provar jocs més avançats.

2012

La comunitat rolaire catalana és la que manté viva l’espurna del rol primigeni, malgrat totes les dificultats. 


A la pàgina de L’Argonauta, un lloc web creat per jugadors i directors de rol, amb la intenció de publicar i compartir material, publiquen la versió 11.0 de l’Ajuda pel Guardià dels Arcans de Rocker.

Continua a 30 anys de rol primigeni en català: R’lyeh ressorgeix de nou (2020-2026)

30 anys de rol primigeni en català: El despertar de Cthulhu (1996-1998)

1996

L’edició en català de La Crida de Cthulhu (1996) de Joc Internacional es va presentar en públic durant el Dia de Joc de 1996, les VIII jornades de jocs de rol, simulació i cartes, celebrades del 22 al 24 de març a les Cotxeres de Sants.

Va ser traduïda per Jordi Zamarreño, qui s’havia encarregat també de la traducció de la tercera edició al castellà. Però, amb el temps que havia passat d’ençà d’aquella, Chaosium havia tret ja noves edicions, així que la traducció va de ser d’una revisió de la cinquena edició.

La cinquena edició s’havia publicat el 1992, i va tenir diverses petites revisions. El desembre 1995, s’havia publicat la revisió 5.2.  Però del cert no va ser aquella la que es va adaptar, ja que la pàgina 15 és molt diferent. Per cronologia, segurament va ser l’edició 5.1.2 que va publicar-se el setembre de 1994, perquè la traducció al català ja s’havia anunciat diverses vegades el 1995 per aquell mateix any.

Aquí una comparació de l’edició en català i la original de Chaosium versió 5.1.2:  

Curiosament, tampoc es va fer servir la il·lustració de coberta de la 5a edició de Chaosium, sinó que escullen la il·lustració de Lee Gibbons per a Mansions of Madness, un recull d’aventures publicat el 1990. Però en una versió reflectida verticalment, emmirallant-se en la versió francesa: Les demeures de l’epouvante, publicada el 1991 per Descartes Editeur.

L’octubre de 1996 Joc Internacional publica la versió en castellà de Mythos, el joc de cartes col·leccionable de Chaosium pensat per a contestar l’enorme èxit de Magic: The Gathering de Wizards of the Coast, que triomfava arreu del món.

1997

Ja el 1997, Joc Internacional comença a notar els problemes de liquiditat. La publicació gairebé simultània dels jocs de cartes col·leccionables d’El Senyor dels Anells i de Mythos, en una quantitat que no va respondre a la demanda real, havia fet créixer de forma important el deute de la companyia.

1998

El 23 d’abril de 1998 se signa la suspensió de pagaments de Joc Internacional.  Ja no publicaria res més. També tanca la revista Líder, encara que el tancament definitiu no arribaria fins al juliol de 1999.


Chaosium també patiria una greu crisi financera per motius similars que la deixaria en situació crítica. Van sortir de l’empresa peixos grossos com el president i Sandy Petersen i van haver de desfer-se de totes les línies de joc que no eren La crida de Cthulhu.

Malauradament, la caiguda de Joc Internacional deixarà abaltida la publicació de rol en català. Hauran de passar anys fins que pugui reviure.

Continua a Cthulhu, mort, espera mentre somia (2006-2019)

30 anys de rol primigeni en català: L’eco dels Primigenis (1981-1995)

Avui fem un repàs de la línia temporal del que va passar abans de la publicació de La Crida de Cthulhu en català.

1981

Encara que hi havia hagut ja diverses referències als mites de Lovecraft en suplements d’altres jocs, va ser Chaosium qui va negociar amb Arkham House els drets per a fer servir els Mites de Cthulhu en tot allò relacionat amb els jocs. Després d’algun intent fallit, finalment amb Sandy Petersen a càrrec, van publicar el 1981 “Call of Cthulhu”, amb el subtítol de Fantasy Role-Playing in the Works of H.P. Lovecraft.

Feia servir una versió simplificada del sistema Basic Role-Playing, basat en el de Rune Quest. De fet, les normes BRP venien originalment com un manual independent de 16 pàgines.

1985

Ja el 1979 van començar a sorgir distribuïdores de jocs de rol estrangers com Joc Play i botigues com Joc & Games.

Però l’esdeveniment rolaire més important fou el 1985 amb la publicació de la “capsa roja” de Dungeons & Dragons per Dalmau Carles Pla, el primer joc professionalment publicat a Catalunya.

Aquell mateix any, amb els jocs de rol triomfant al món, també es crea Joc Internacional, que aviat esdevindria l’editorial de referència i s’obre la botiga Gigamesh

1986

L’any 1986 es publica el primer número de Líder, revista especialitzada originalment en jocs de simulació i es crea el club de rol Auryn

El desembre es celebren les primeres JESYR (Jornadas de Juegos de Estrategia, Simulación Y Rol)

1988

Joc Internacional publica la versió en castellà de Call of Cthulhu. El segon joc professionalment distribuït a Catalunya i a l’estat espanyol.

Traduït per en Jordi Zamarreño partint de la 3a edició de Chaosium/Games Workshop.

1992

El novembre de 1992 arribaria el primer joc publicat en català: El Senyor dels Anells. El joc de rol de la Terra Mitjana. Joc Internacional havia publicat el 1989 la versió en castellà. 

Creat originalment per Iron Crown Enterprises i traduït al català per la Dolors Udina, que el 1991 ja s’havia encarregat també de la versió en català d’El Silmaríl·lion.

Aquell mateix mes, Joc Internacional publicava també en català Aquelarre de Ricard Ibáñez, el primer joc de rol dissenyat originalment a l’estat espanyol. Havia estat publicat el 1990 en castellà també per Joc Internacional. Fou traduït per la Cristina Monteys.

1994

El setembre de 1994 Joc Internacional va continuar la publicació de jocs de rol en català amb El Senyor dels Anells: Joc d’aventures bàsic. Una versió renovada del joc original. La idea era introduir la gent al joc de rol d’una manera més senzilla, però que després seguissin amb RoleMaster o El Senyor dels Anells. El joc de rol de la Terra Mitjana. L’encarregada de la traducció fou la Cristina Monteys, que també havia traduït Aquelarre.

1995

El març de 1995 Joc Internacional, coincidint amb el desè aniversari de l’editorial, llançaria el primer joc de rol dissenyat i publicat originàriament en català: Almogàvers. Va ser creat per l’Enric Grau amb la col·laboració del Ricard Ibáñez, entre d’altres. Tots dos varen ser part del Club Auryn. Les il·lustracions anaven a càrrec d’Albert Monteys. Eren d’una simplicitat i elegància medieval, que li donaven l’ambientació perfecta.

Era un joc històric que reproduïa la vida de la gent del segle XIV i, molt especialment, la dels mercenaris que formaren la Companyia Catalana. Descriu amb detall la forma de viure del personatge segons el poble al qual pertany, la seva classe social i professió per submergir el jugador en l’època medieval.

1996

El març de 1996, Joc Internacional repetiria llançament de joc de rol dissenyat en català i de temàtica catalana: Tirant lo Blanc. Va ser creat també per l’Enric Grau i contenia una aventura del Ricard Ibáñez. Les il·lustracions també eren d’Albert Monteys.

Bàsicament, traslladava el sistema del seu predecessor Almogàvers a l’època de la cavalleria del segle XI. S’explicava no només com eren la cavalleria i la història real de l’època, també contenia informació detallada dels comtes i vescomtes que es van succeir durant el segle, a més d’un capítol dedicat a la vida quotidiana d’aquella època, escrit per Eduard Monter.

Continua a El despertar de Cthulhu (1996-1998)

30 anys de rol primigeni en català: La trobada!

Finalment, ahir 7 de març a la Gigamesh vàrem fer la trobada per commemorar els 30 anys de la publicació de La Crida de Cthulhu.

Tornem a agrair a tota la gent que ho va fer possible:

  • Gigamesh, per cedir-nos amablement la seva sala
  • Tirant lo Dau, per tot l’ajut en l’organització
  • Mel Negra, per contribuir amb la seva edició exclusiva “Cèrbera de Nit”

I en particular a

  • Mar Calpena
  • Marc @Basidiomicot
  • Alex Djava

Aquí teniu el vídeo de la xerrada (amb abrupte final com molts relats de Lovecraft, però és que ens vam esvalotar tots per la rifa de La Crida de Cthulhu 😅).

I a continuació, algunes fotos de l’esdeveniment

El Marc (@Basidiomicot), el Martí (La Pesanta) i la Mar Calpena durant la xerrada.

Aspecte de la sala Francisco Porrúa durant la xerrada.

La mà innocent (el Marc) i el guanyador de la rifa de La crida de Chtulhu, en Joan Campru.

Una foto grupal, amb un dels certificats d’alienació mental que vam atorgar a tots els assistents.

L’edició exclusiva joc de rol Cèrbera de Nit (Arkham de Nit/Arkham After Dark) de Mel Negra.

La partida de l’Alex Djava: L’embruixament amb La crida de Cthulhu.

La partida del Marc @Basidiomicot: El tall de la foscor amb Cthulhu Tenebrós.